Etiquetas

lunes, 10 de enero de 2022

Text nº 15 for translation: Novak Djokovic wins case against Australia over canceled visa. 10 de enero de 2022


Feliz Año Nuevo, estimada familia IPEP.

Buenas tardes, estimada familia IPEP #inglésipep #ingléspagsypau (en Twitter).


Comenzamos el III Año de la Era Covid con el virus Omicron ligando con su primo Delta y pariendo el flurona. Solo esas palabras demuestran que algo huele a chamusquina.
The Washington Post


Retomamos con energía y ganas el curso comenzando hoy el 2º trimestre de vuestros cursos, algunos con los exámenes en abril y otros en junio. Pero recuerden, tempus fugit.

Y, de nuevo, vamos con noticias de actualidad: la opereta bufa entre el tenista Novak Djokovic y el gobierno australiano, que ocupa los titulares de todos los medios de comunicación. Me pregunto si este es el principal problema de nuestra sociedad, con flurona paseándose por Las Ramblas como si nada. 

Bueno, al tajo que es noche.


CÓDIGOS DE COLORES:

AZUL: Traducciones.

ROJO: Aspectos gramaticales.

VERDE: Aspectos culturales.

NARANJA: Estructuras concatenadas

MORADO: Traducción y sinónimos, antónimos, etc.

Amarillo: Palabras con trampa.

Os dejo una plantilla para que, sobre la marcha, podáis ir completando con sinónimos, antónimos, etc y los significados. Espero que os sea de utilidad. Pinchad aquí para descargarla.

MELBOURNE, Australia — Novak Djokovic will be allowed to remain in Australia, clearing the way for him to compete in the Australian Open after a judge on Monday overturned a decision to cancel the tennis star’s visa.

The decision, by Federal Circuit Court Judge Anthony Kelly, ended a five-day standoff between the world’s top-ranked men’s player and Australian officials that had become an international spectacle. It gives the Serbian star a shot at breaking the record for men’s Grand Slam singles titles at the Melbourne tournament.

https://dictionary.cambridge.org/es/diccionario/ingles-espanol/shot?q=+shot


As the judge ordered Djokovic released from a quarantine hotel for undocumented immigrants, however, attorneys representing the Australian government warned that the immigration minister was considering whether to re-cancel Djokovic’s visa, threatening a new showdown. Soon, crowds gathered in downtown Melbourne, chanting, “Novak, Novak!” and “Free Nole!” as dusk fell.

https://dictionary.cambridge.org/es/diccionario/ingles-espanol/whether

The judge’s ruling initially unleashed a wave of celebration among Djokovic’s supporters, scores of whom gathered in Melbourne’s Federation Square to dance and sing.

https://dictionary.cambridge.org/es/diccionario/ingles-espanol/as

But as false rumors began to circulate that Djokovic had been detained again — something the government threatened to do Monday — the celebration turned to anger.

Pulsa aquí para ver una explicación sobre el uso del PAST PERFECT (HAD BEEN)

https://english.lingolia.com/es/gramatica/tiempos-verbales/past-perfect-simple


Several hundred Djokovic supporters, shouting “Free Novak,” marched to the skyscraper where the tennis star had been brought earlier in the day to watch the online proceedings with his attorneys.



When a car with tinted windows emerged from the parking garage, Djokovic supporters surrounded it and began to boo, curse and block the road. When the protesters got too close to the police officers ringing the car, the police began deploying pepper spray.

Djokovic supporters reacted angrily, screaming obscenities. At least one unmasked man spit on officers, while several threw plastic water bottles, hitting at least two officers, one in the head. An officer who was pepper-sprayed in the chaos fell to the sidewalk as a colleague helped him wash out his eyes. A Djokovic supporter and his daughter were also pepper-sprayed, with the family washing their eyes out with milk.

“It’s crazy,” said the girl’s mother. “There were kids as young as 5.”

Police officers said they did not know whether Djokovic was in the car.

Djokovic’s attorneys had presented a forceful case Monday against Australia’s treatment of the tennis star, at times appearing to draw agreement from the judge. But the government argued it had the right to turn away anyone who poses a potential health risk.

Djokovic, 34, had been held in Melbourne’s Park Hotel since Thursday after his visa was canceled upon his arrival in the country Wednesday night, when authorities rejected his request for an exemption from Australia’s requirement that visitors be vaccinated against the coronavirus. Djokovic appealed the decision, setting up Monday’s legal contest.

Pincha aquí para saber más sobre el subjuntivo en inglés.

https://www.britishcouncil.es/blog/subjuntivo-ingles


“I’m pleased and grateful that the Judge overturned my visa cancellation,” Djokovic wrote on Twitter, adding that he wanted to remain in the country and play at the Australian Open.

“I remain focused on that,” he wrote. “I flew here to play at one of the most important events we have in front of the amazing fans.”

The high-profile case captured headlines by pitting the steely Serb against Australia’s strict pandemic protocols. Djokovic’s family denounced his treatment, and Serbian and Australian officials traded criticism. The case transformed the unvaccinated sports star — a skeptic of coronavirus vaccines — into a lightning rod for the global vaccination debate.

In a news conference in Serbia, Djokovic’s parents thanked supporters and described their son’s ordeal but abruptly stopped taking questions when asked about his recent covid infection.

“There was a time when he didn’t have a telephone on him and we didn’t know what was 

,” said his mother, Dijana. “We didn’t know if he was okay, if he was sick … As a mother that was [difficult].”


Feliz Año Nuevo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario